Lalibela, c’est une petite ville qui possède de nombreuses églises rupestres, ce qui veut dire taillées dans la pierre, vous verrez des photos probablement demain, je vous fait attendre un peu. De plus, on vient de s’occuper d’une petite infection bactérienne sur Félix et je dois étirer mon contenu avec photos impressionnantes.
Je vais donc vous parler de ce qui semble tout d’abord être un charme pour ensuite devenir comme le petit caillou dans le fond de ton soulier: les jeunes de Lalibela.
On s’entend, j’ai des enfants, je travaille avec des enfants, mais bon, vous allez comprendre.
Chaque fois que nous rencontrons un jeune à Lalibela, nous avons droit à un scripte en anglais qui va comme suit:
- Hello, what’s your name?
- My name is Eric
- Where are you from?
- I’m from Canada.
- Oh, Canada, capital city is Ottawa. Canada is great. I’m from Lalibela. Did you arrive today?
- No
- Oh, have you seen the churches?
- Yes
- Which one is your favorite?
- San Georgis
- I like this church too. I am a student, my parents live in the country, I rent a room for school.
Puis, sous différentes variantes, une dizaine de fois par jour, ils demandent de l’argent. Parfois tout simplement en disant money, deux fois en disant que c’est pour un cadeau pour leur père qui a son anniversaire justement demain, un autre disant que nous pourrions lui envoyer de l’argent tous les mois, un autre me disant qu’il irait porter l’argent à son école et j’en passe.
Vous comprenez maintenant, j’aime les enfants, mais je trouve dommage que leur gentillesse naturelle soit détournée ainsi.